انجیل مقدس

خدا کا فضل تحفہ
کُرنتھِیوں ۱ 4:18
URV
18. بعض اَیسی شیخی مارتے ہیں کہ گویا مَیں تُمہارے پاس آنے کا ہی نہِیں۔



KJV
18. Now some are puffed up, as though I would not come to you.

KJVP
18. Now G1161 some G5100 are puffed up, G5448 as though G5613 I G3450 would not G3361 come G2064 to G4314 you. G5209

YLT
18. And as if I were not coming unto you certain were puffed up;

ASV
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

WEB
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

ESV
18. Some are arrogant, as though I were not coming to you.

RV
18. Now some are puffed up, as though I were not coming to you.

RSV
18. Some are arrogant, as though I were not coming to you.

NLT
18. Some of you have become arrogant, thinking I will not visit you again.

NET
18. Some have become arrogant, as if I were not coming to you.

ERVEN
18. Some of you are acting so proud, it seems as though you think I won't be coming there again.



Notes

No Verse Added

کُرنتھِیوں ۱ 4:18

  • بعض اَیسی شیخی مارتے ہیں کہ گویا مَیں تُمہارے پاس آنے کا ہی نہِیں۔
  • KJV

    Now some are puffed up, as though I would not come to you.
  • KJVP

    Now G1161 some G5100 are puffed up, G5448 as though G5613 I G3450 would not G3361 come G2064 to G4314 you. G5209
  • YLT

    And as if I were not coming unto you certain were puffed up;
  • ASV

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • WEB

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • ESV

    Some are arrogant, as though I were not coming to you.
  • RV

    Now some are puffed up, as though I were not coming to you.
  • RSV

    Some are arrogant, as though I were not coming to you.
  • NLT

    Some of you have become arrogant, thinking I will not visit you again.
  • NET

    Some have become arrogant, as if I were not coming to you.
  • ERVEN

    Some of you are acting so proud, it seems as though you think I won't be coming there again.
×

Alert

×

urdu Letters Keypad References